kpopの女性アイドルに関する情報や記事のブログ

3/21アイユのイルボンデビューust出演

21日のタワレコのust「IU大特集」ですが、つべに上げてくれてる大変心やさしい、天使のような方がいたので、見れなかった方どうぞ。
先日のテレ東の時と同じく、通訳は山口さん。
山口さんが、オッパカラーの服を着ている。
オッパ軍団入りじゃないのか。これは。

120321 IU @ Tower Records Interview part1
日本語の「ずーっと」の発音が難しいとの事

120321 IU @ Tower Records Interview part2
緊張したら喉が縮まるから、リラックスする。緊張したら頭を倒して緊張をほぐす。

120321 IU @ Tower Records Interview part3
3/21は、「わたしたちのGood Day」と、しましょう。by アイユ
おー

120321 IU ending message cut @ Tower Records Interview
おしまいける。
はくしゅーパチパチパチ。
にしても、ustってツイッターとセットみたなもんだなーなんか。
ust見て、皆ツイッターでわーわー言うみたいな。
ひとつの形なんだろうなー。
みんなが声を発したいとか、参加したいとかそんな欲求を満たす(満たしてるのかな?)そういう敷居の低さが今のustの魅力なのかなと思ったり。
iu032101.jpg
アイユと回転木馬
全然関係ないんですが
回転木馬といえば、百恵菩薩がスター誕生で歌ったのが確か牧葉ユミの「回転木馬」ですね。
と知ったような事を書きましたが、実は今さっきgoogle先生に教えてもらいました。
素晴らしい「なにか」がはじまる~♪
うちのテーマソングみたいな歌詞だ・・・。

コメント (12)
  1. こーき より:

    Good-day日本語版いいですね!
    Aだけ買ったんですが、やっぱりB版の中身が気になって仕方ないです(笑)
    それと、韓国版の新曲あるいはミニアルバム出る様子とかってあますかね?

  2. すじ田 より:

    > こーきさん
    ちょうんなるの日本語版は、Kポの日本語化の中でも、かなりいい出来なのかもしれませんね(^^)
    新曲はどうでしょうねー?しばらく新曲活動はなさそうな・・・。

  3. Santa より:

    多分、次の新曲は、[ノランナ]が良いでしょう。
    しかし、このように日本語版作っては日本で成功しにくいと
    韓国Fanが強く主張しています。
    いくら愚かなLOENがおそらく会社も今では理解していると思います。
    常にFanにご意見をたくさん募集している会社なので、次回は日本語の新曲が発売になるとしますが、EMIが日本プロモーションをするため、韓国Fanの意見が反映され
    ないかもしれません。

  4. YAMA より:

    YAMAのアイユへの質問
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    日本人で好きな女性歌手数名聞きましたが、
    デュエットしてみたい男性歌手はいませんか?
    歌ってみたい曲もあればお願いします。
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    狙いすぎました。
    MCのおばはんが、ファンの質問と質問の間に、あらかじめ設定していたらしい質問をしました。
    ーーーーーーーーーーーー、
    以前インタビューで宇多田、中島、新垣とかが
    お好きってされてたと思うんですけど、その他に男性の歌手の歌で、
    これが好きとか、歌ってみたい曲とか・・・。
    ーーーーーーーーーーーー
    80%以上カブッテます。
    採用されそうな質問とゆうより、番組上必要な質問に近づきすぎました。
    まーでも、質問採用されたも同然とゆーことで。(笑)

  5. TSUBAKI より:

    うわー、すぐ近くにいたのに全く動けないくらい仕事が忙しい!
    タワレコ会社のすぐ近くなのにぃー!!
    ちなみに日本語版の話ですが、
    ここに来られるようなK-POPファンは全く韓国版で問題ないでしょう。
    というか、そっちの方に慣れている。
    けど、それ以外の人って「日本語頑張ってるね」なんてことに好感を
    持ったりする人が多いのが現状でしょうね。
    K-POP好きな方々にとって既にIUはビッグネームでしょうから、
    それ以外の一般大衆に受け入れられることを狙っての戦略ではないでしょうか。

  6. すじ田 より:

    > Santaさん
    次はノランナかもしれませんね。
    日本では、大人の雰囲気で売るみたいですね(^^)

  7. すじ田 より:

    > YAMAさん
    アニメソングが好きだと言ってましたね。
    同じような質問が採用されて良かったですね(^^)

  8. すじ田 より:

    > TSUBAKIさん
    韓国版を聴いて、youtubeでむこうの歌番組見てるのが一番平和で良かったりして~(^^)

  9. YAMA より:

    >同じような質問が採用されて良かった・・・。
    いや~、これならアイユへの質問、
    「スギちゃんを知ってますか?」
    のほうがワイルドだったぜぇ?

  10. すじ田 より:

    > YAMAさん
    それは不採用だぜぇ~(^^;)

  11. YAMA より:

    TDLでのアイユの「鬼ヘア」見ましたか?
    3時間待ちで乗ったアトラクションって、
    「なにか」知りたいです。

  12. すじ田 より:

    > YAMAさん
    へーTDL!
    PC環境が違うので、全然見ておりませんー。
    夜見てみます~(^^)